We are sitting at one of the small tables of the
shabby but charming Fishermen’s Café (Balikcilar Kahvesi) at Gundogan marina in
Bodrum. We are gazing at the stunning view. It is sunny, but cool. It is not
winter anymore, but not quite spring either. Even though it gives a bit of a
shiver, we deeply inhale the sea breeze, because we fantasize about these
moments when we are in the hustle and bustle of Istanbul.
The condensed fierce energy in the form of a petite
woman with me is my sister Ayse Erbulak. She has recently celebrated her 60th
birthday, but looks 40. Our mother is the same, we have different fathers. Her
father Altan Erbulak was an artist; actor, writer, caricature artist,
photographer, journalist, etc. My father on the other hand was a naval officer
and is an electronics engineer. We have taken after our fathers, making us very
different from each other. However, we are connected by a bond of deep love,
that transcends the dissemblance, that even transforms it into a source of
enrichment.
Ayse has lived many lives and it would be best to leave
it to her to write her own life story, as she is a writer. She writes crime
novels. Moreover, a Dutch writer, who is her friend from youth, even wrote a
book about her, called “Ayse”, that has been recently published in Holland!
Once, I sat down and prepared a list of the vocations
with which she made a living, the list length was 18. Probably a couple more entries
have been added since then. Amongst various titles she carried are journalist,
pageant, fair and runway show organizer, actress, standup comedian, entrepreneur,
café owner, VIP tour guide, translator… Lately, most of her time is spent in
Erbulak Evi, the creative writing and acting school, that she founded 3 years
ago with her son and husband.
I have carefully selected the topic of our chat, from
many alternatives. Leaving other options for future chats, today we are going
to talk about how to adapt to a foreign environment. The reason I chose this
topic is that Ayse lived 11 years in Norway, where she went when she was 42
years old, leaving behind a career in media. She married a Norwegian guy and lived
in the country at a tiny village called Stjordal. After she lost her husband to
pancreatic cancer, Ayse handed over her successful startup Smile Café to the
ladies that worked there and returned to Istanbul. I visited her in Norway many
times and she came to Istanbul often with Norwegian friends and relatives to
stay with us. What never stopped amazing me is that, I have never seen a person
adapt so well in a foreign environment. In fact, I have personally experienced
that her Norwegian family and friends treat her as one of them! We could not
walk 10 meters at the short Stjordal main street or at the mall without people,
who know her, stopping us to say hello and chit chat. It was quite fascinating
to watch tall, blond, reserved Norwegians, bending down a bit to hug this tiny
brunette. I will go as far as to say that, it seemed to mee, more people knew
her and communicated to her than her Norwegian husband.
Her environment in Norway was totally the opposite of
what she is used to. She went:
- To a different language and culture,
- From a metropolitan city, to a tiny village out in the country with no theater, concerts or movies close by,
- From four seasons to year around winter weather and completely dark winter months,
- From working in the media, to first working at the Trondheim airport then setting up her own Café (Smile Café)
- From living with only with her son to being surrounded by a big family of her husband’s children, grandchildren and relatives,
- From living in a well-organized apartment complex, to living in and fully taking care of a huge house beside a fjord.
Yet, she never complained except for well-timed trips
to Turkey in January to see daylight. She learnt Norwegian, finished a
university in hospitality, played in an amateur theater (in Norwegian!) and
created a successful Café from scratch, all in her 40’s and early 50’s. Even
though she has been living in Istanbul for 7 years now and she has since
remarried, she is still regularly invited to important occasions of her
Norwegian family and friends.
I thought there is value in sharing Ayse’s wisdom on “how
to adapt to a foreign environment” with humanity! To tell the truth, I am very
curious about how she did it myself. So here we are in Bodrum about to start
our Coffee and Chat, prior to a nice walk in the scenic Gundogan shore.
What was
the most difficult part of the adaptation process for you?
“Adapting
to living in a foreign country in general is difficult. But the hardest for me
was trying to understand and to decode their rules.”
How did
you cope?
“I made
it fun. For example, when I was learning the language I read Norwegian children’s
books with lots of pictures and watched movies in English but with Norwegian
subtitles.
I enlisted
the children in the family to help me learn. When you communicate with children
via body language, they teach you the language.
After 2
weeks of arriving, I understood that English is not enough and I would not be
able to do anything without learning the language. Therefore, I immediately
started language school, although Norwegian is quite hard to learn.”
How
would you define Norwegians in a couple of words?
“As
honest and shy.”
The
other Turks living there did not seem to adapt as well as you did. What did you
do differently?
“The
Turks living there want to bring their own customs, education, culture, way of
thinking and foundation with them.
I
thought about what I would expect of someone moving into my neighborhood. I realized
that to adapt and be happy, I am obliged to become like them. I must play the
game with their rules.
For
example, when I opened a café I did not serve Turkish food. It was Norwegian
food. On special occasions, we served some Turkish food adapted to the
Norwegian palate.
In
summary, I learned, accepted and implemented all Norwegian rules and customs,
but I brought some additional Turkish qualities to the table, such as Turkish
hospitality, good service and smiling a lot.”
What
were the hardest things for you to adapt to?
“I
missed the signs of hospitality that we are used to in Turkey, such as greeting
guests at the door, inviting them to come and sit down. In the beginning, not
having these cues that I am accustomed to, I felt as if I am not wanted. Of
course, this was not true, because Norwegians are very honest people, they
would invite you only when they want to be with you. Each culture has unwritten
social rules and different ways of expressing the same concept. So how people
express hospitality or acceptance can be different in another country.
Additionally,
it was difficult to learn the language, because of my age. But when I was
confronted with the fact that it is a must, I devoted myself to learning it. I
think the key thing is not to resist the reality and embrace it for what it
is.”
You did
not seem to have many Turkish friends in Norway, why?
“I
understood how special it is to have been raised in Istanbul, when I went to
live abroad. Growing up in Istanbul, being nourished by its diversity is
important.
Most of
the Turks in Norway are there because they want to benefit from their social
system. We do not share the same cultural norms, so I did not have many Turkish
friends in Norway.”
What do
you miss from Norway?
“I miss
the courtesy, everybody waiting in line patiently and politely, the respect for
other people, their knowing how to share the same situation with other people.
They obey rules. I miss the structure, the system, the order.”
Why did
you set up a business (the Café) in Norway, you were doing fine working at the
airport? Why the risk?
“I
needed a new challenge, something fresh to engage with. Building a startup from
scratch is an extremely difficult thing to do in Norway, because of the taxes,
regulation and rigid rules. It was a huge achievement on my part, I am proud
that the café still lives.”
What did
you learn from building a business in Norway?
“I
learned the art of honest trade. Utilizing the experience, I accumulated in
Norway, I was able to be successful in business here. I learned from my
mistakes and building on this knowhow I founded Erbulak Evi.”
What did
you have conflict over in Norway?
“The
Turkish people that went to Norway really exploited the Norwegian system very
much. Norwegians I came into contact were prejudiced about Turks, they thought
of Turks as people living parasitically on taxes they pay. I had to put a lot
of effort in explaining that most of the Turks are not like that at all. I
argued telling about the agriculture, the industry, the history, the tourism,
etc. in Turkey.”
What was
your mistake?
“I was
late to set up a business. I think it was a mistake to open the café after 8
years in Norway, I should have opened it after the first year. It was a
tremendously satisfying experience.
Looking
back, I regret not having set up a business on Turkish textile and leather. It
could have been a great opportunity.”
What
would you recommend people going abroad to live?
“I
believe it is a mistake to go abroad to run away from your country. You should
go for the right reasons. It is extremely challenging to take root in a foreign
country.
The
golden rule is to be like a chameleon (Turkish is bukalemun) and let yourself
change to match your surroundings.
One
should try to integrate to the life of the country joining some activities. Do
not build a closed community!
My
artistic side came very handy in Norway. Acting at the theater was something I
did for myself and through the theater I made many friends and I became part of
a community. Joining the theater was the turning point for me. Theater is done
in Turkey with jealousy and envy in the background. It was totally the opposite
in Norway. I felt accepted and supported. That gave me a lot of momentum.”
How did
you manage the relationships with your Norwegian family?
“I could
not manage it, until I learned Norwegian. Norwegians are very shy people and
they avoid talking English. But once I learned the language, I felt I became a
part of the society.”
Which
Norwegian customs do you admire?
“The
whole family comes together in Christmas and Easter, no matter what. They
sincerely put in effort to keep this tradition alive. It is not fake. Also
christenings, confirmations, weddings and even funerals are beautiful and
humane ceremonies. I really admire and agree with their social ceremonies.”
As soon as Ayse says this, I automatically stop
listening and my attention reverts inward. I think of dear Willy, her husband
we lost to cancer at a young age. The tall, huge Viking man we all loved. Like
a saint-bernard contradictory with his size, he was such a calm, nice and
trustworthy person. We spent a lot of time with him. They stayed several weeks
every year at my house when they visited Istanbul. Sometimes they brought
Willy’s young son, his sister and brother-in-law or his father and mother, all
of whom became relatives for us. We went to Norway with my husband several
times. He patiently drove us days to various beautiful places, while we tried
to take care of and manage the whims of my son who was then very young. Willy
liked me very much, because I always tried to speak English when he is around
and I warned everyone else not to speak Turkish so that he could understand. He
called me his “favorite sister”.
The last time I went to Norway was sadly for his
funeral. We went with my husband. No one else could make it from Turkey. We
hugged each other with his relatives and cried before the church ceremony. My
sister requested me to give the funeral speech, she said she can’t speak. When
I was standing in front of the guests, looking at my grief stricken sister
sitting in the front row, I searched hard for words to say. The first sentence
that came was “Willy was like water, he was transparent, he was pure….”
In the evening, there was a beautiful reception,
everyone was nicely dressed, good food was served, there was a huge picture of
him in the front. One by one friends and family shared their happy memories
with him.
I silently agreed with my sister that Norwegian
ceremonies are beautiful because they honor the experience of being human. Thinking
of the funeral my eyes start burning with imminent tears. I feel that it is not
just Ayse that has become one with this beautiful country and these shy people.
Through her, I also have too.
I clear the knot in my throat and try to divert my
attention to what my sister is saying out of respect for her current husband
who is patiently waiting for us to finish our chat and whom we also love very
much. Life has different chapters, thankfully she is in a happy chapter again.
Why did
you return to Turkey?
“After my
husband died, I felt lonely. Although I have an incredibly strong bond to
Norway, I did not feel I fully belonged there.”
Sometimes I believe that Willy chose to leave this
world to do one last thing for my sister: set her free so that she could
peacefully return to her country. We missed her a lot and she missed her son
and family in Istanbul very much.
What did
you gain from living in Norway?
“I
learned the importance of working to buy yourself quality time, as opposed to
working for a high standard of living like we did in Istanbul. I truly
understood that, you must first treat yourself well to be able to take care of
other people. I learned the rules of putting yourself first in Norway and
implemented it there. This is not egoism, this is the golden rule of life.”
What
would you ask yourself if you were me?
“I would
ask “Would you go back to Norway to live?”
I will
keep visiting Norway as long as I live, but will not fully live there. My
invisible bond to Norway, pulls me back about every 10 to 12 months. I feel I
am a part of Norway but at the same time don’t belong there. It is a
contradiction. All my childhood, youth and early adulthood was spent in
Istanbul which is a huge metropolis. However, if I would have gone to Norway in
my 20’s, I probably would have stayed there.”
What is
your dream?
“I guess
life is about contradiction. I want to retire and have a quiet life, but at the
same time I want to work a lot and produce many projects at Erbulak Evi. I
dream of handing Erbulak Evi to future generations. I want to hold my family
together and buy quality-time with them.”
That was the last question. I gather my note papers,
so that we can have our picture taken. Then we are free to go for a relaxing
walk by the sea. I am thinking of what the title of our Coffee and Chat should
be. Suddenly I remember the Aysecik childrens’ book series we all read about a
hundred of when we were kids. Aysecik (also meaning little Ayse) had many
adventures. Each book was named after one of her adventures, for example
“Aysecik and little ducks”, “Aysecik goes swimming”, “Aysecik at the small
village”, “Aysecik travels”, …
As I get up, I know what the title will be: “Ayse
lives in Norway!”. This implies that there will be future adventures to be read
about.
I read this article with great joy, but also with tears in my eyes. My brother was very happy with his Ayse, and loved to travel with her to Istanbul to meet the family. We were, as you write, a little worried when my brother married a Turk, because we did not know Ayse's intentions by coming to Norway. We did not know much about her background in Turkey. We immidiatly learned to love her and I still consider her to be my sister. Ayse's family in Istanbul is also our family, and we have become familiar with her new husband. Thank you, Nilgün and Ayse for the nice words about our familly and us Norwegians.
ReplyDeleteRegards,
Willy´s brother, John.
Dear John, we are very lucky to have met you all and to be part of your family. We will remember Willy as long as we live. With our love to our relatives in Norway.
Delete